В челнинской гостинице дублируют указатели на китайском языке
В гостинице "Татарстан" появились навигационные таблички, которые дублируют русские названия не только на английский, но и на китайский языки. Это стало результатом присоединения бизнес-отеля ко всероссийской программе China Friendly ("Дружественный Китаю") для привлечения туристов из Поднебесной. Кроме того, сайт гостиницы будет адаптирован для туристов из Китая, а шеф-повар ресторана "Круглый стол" Игорь Голубев уже побывал на стажировке в Китае и разработал меню из китайских блюд. Вот что теперь предлагают поставить на стол гостей...
Салат из битых огурцов;
Салат из шпината с креветками.
Суп из карпа с кокосовым молоком.
Картофель, обжаренный с чили;
Корень лотоса с овощами;
Хрустящий карп в кисло-сладком соусе ("рыба белка");
Карп с чили перцем на пару;
Баклажаны в соевой карамели;
Тофу с фаршем в соусе с чили;
Медальоны из говядины с древесными грибами и еноки.